Sa oled siin

Sõlmitud leping lubab ka tulevikus teha prantsuse keele riigieksamina rahvusvahelise testi

8. märts 2016 - 9:03
Prantsusmaa suursaadik Michel Raineri, haridus- ja teadusminister Jürgen Ligi ning SA Innove juhatuse liige Birgit Lao- Peetersoo allkirjastavad lepingu

Täna allkirjastasid haridus- ja teadusminister Jürgen Ligi, Prantsuse suursaadik Eestis Michel Raineri ja Innove juhatuse liige Birgit Lao-Peetersoo lepingu, mis võimaldab ka tulevikus Eesti abiturientidel sooritada prantsuse keele riigieksamina rahvusvaheliselt tunnustatud keeletesti.

Allkirjastamine toimus kell 15 Haridus- ja Teadusministeeriumi Tallinna esinduses (Tõnismägi 11). 

Haridus- ja teadusminister Jürgen Ligi sõnul on rahvusvaheliselt tunnustatud prantsuse keele eksami eeliseks selle automaatne tunnustamine Prantsusmaal. „Õpilase jaoks muudab rahvusvahelise keeleeksami sooritamine lihtsamaks oma keeleoskuse tõestamise – näiteks välisülikooli sisseastumine on seetõttu märksa bürokraatiavabam. Keeleõpetajatele ja koolidele annavad rahvusvahelise testi tulemused väärtuslikku tagasisidet uute sihtide seadmiseks,“ ütles minister Jürgen Ligi.

Eesti gümnaasiumilõpetajad võivad teha prantsuse keele riigieksamina rahvusvahelise tasemeeksami DELF (Diplôme d’études en langue française) scolaire B1 või B2 tasemel. Testi tunnistuse kehtivusaeg pole ajaliselt piiratud ning taseme B2 saavutanutel pole vaja sooritada keeletesti Prantsusmaa kõrgkoolidesse sisseastumisel.

Prantsuse keelt õpib umbes 3% kõigist Eesti üldhariduskoolide õpilastest. Vaatamata õpilaste koguarvu vähenemisele on prantsuse keele õppijate arv stabiilne ja kasvab tasapisi.

Tänase lepinguga jätkatakse senist koostööd Eesti ja Prantsusmaa vahel, eelmine leping sõlmiti kolm aastat tagasi. Erinevalt 2013. aastast allkirjastatakse seekordne leping kolmepoolsena, et rõhutada SA Innove rolli teste korraldava eksamikeskusena Eestis.

Taustainfo

  • Võimalust teha prantsuse keele DELF scolare testi erinevatel tasemetel on kasutanud igal aastal keskeltläbi 300 Eesti õpilast (mitte ainult abituriendid). Tänavu on eksamile registreerunud 451 õpilast.
  • Prantsuse keele õppijate arv on viimasel kahel aastal kasvanud. Eesti üldhariduskoolides oli 2014/2015. õppeaastal prantsuse keele õppijaid kokku 4199, st 3% kõigist üldhariduskoolide õpilastest. 2012/2013. õppeaastal oli neid 3913.
  • Õppijate arvu poolest on prantsuse keel neljandal kohal inglise, vene ja saksa keele järel.
  • Eesti gümnaasiumilõpetajad saavad lisaks prantsuse keelele sooritada rahvusvaheliselt tunnustatud keeleteste ka saksa ja vene keele riigieksamina ning need on õpilastele tasuta.
  • Gümnaasiumilõpetajad võivad tõendada ka oma inglise keele oskust mõne rahvusvahelise testiga, kuid sellisel juhul tuleb testi sooritamine korraldada iseseisvalt ja ise kanda ka kulud.
  • Riigieksamit asendavad rahvusvaheliselt tunnustatud keeletestid on loetletud tasemetööde ja eksamite määruses.
Teemad: 

Veel uudiseid samal teemal

23.06.2018|Haridus- ja Teadusministeerium

Haridus- ja teadusminister andis üle Gaudeamuse tänumedalid

Haridus- ja teadusminister Mailis Reps andis täna Tartus Eesti Rahva Muuseumis XVIII üliõpilaste laulu- ja tantsupeo Gaudeamus pidulikul vastuvõtul üle 19 tänumedalit Eesti, Läti ja Leedu kultuuriinimestele, kes on Gaudeamuse korraldamisega pikkade aastate vältel seotud olnud.

Mailis Reps
22.06.2018|Haridus- ja Teadusministeerium

Haridus-ja teadusministri Mailis Repsi avakõne Gaudeamusel

Haridus-ja teadusminister Mailis Reps avas täna hilisõhtul Tartus XVIII üliõpilaste laulu- ja tantsupeo Gaudeamus. Rahvusvaheline üliõpilasfestival toob kokku ligi 4500 kõrgetasemelist esinejat Eestist, Lätist ja Leedust ning ühendab valguskunsti, muusika, koorilaulu ja tantsu eriliseks jaanipäevale pühendatud vaatemänguks. Oma kõnes meenutas minister Gaudeamuste traditsiooni algust ning soovis kõigile peolistele jõudu ja edu.