Инфосистема
образования
в Эстонии
Инструкция
пользователя
для учебных
заведений
Таллинн 2004
Инфосистема
образования
в Эстонии.................................................................................... 1
Подсистема
школ...................................................................................................................... 1
Инструкция
пользователя
для учебных
заведений................................................................ 1
Версия 2.0.................................................................................................................................. 1
Оглавление................................................................................................................................ 2
Оглавление................................................................................................................................ 3
1 Администрирование
данных........................................................................................... 4
1.1 Данные
об учебном
заведении................................................................................... 4
1.1.1 Регистровый
код учебного
заведения................................................................. 4
1.1.2 Наименование
учебного
заведения..................................................................... 5
1.1.3 Наименование
учебного
заведения на
английском
языке................................ 5
1.1.4 Предыдущие
наименования................................................................................. 5
1.1.5 Вид
собственника................................................................................................. 5
1.1.6 Форма
собственности.......................................................................................... 5
1.1.7 Тип
учебного
заведения....................................................................................... 5
1.1.8 Подтип
учебного
заведения................................................................................. 6
1.1.9 Администраторы/Собственники......................................................................... 6
1.1.10 Языки
обучения.................................................................................................... 7
1.1.11 Уровни
обучения.................................................................................................. 7
1.1.12 Виды
школ для
учащихся со
специальными
потребностями........................... 7
1.1.13 Виды
классов для
учащихся со
специальными
потребностями....................... 8
1.1.14 Формы
обучения................................................................................................... 8
1.1.15 Обучение,
проводимое
дополнительно
к государственной
учебной
программе 8
1.1.16 Контактные
данные.............................................................................................. 9
1.1.17 Контактный
адрес................................................................................................. 9
1.1.18 Юридический
адрес.............................................................................................. 9
1.1.19 Филиалы
учебного
заведения............................................................................ 10
1.2 Дополнительные
данные.......................................................................................... 10
1.3 История
изменения
данных об
учебном заведении............................................... 10
1.4 Статистические
отчеты............................................................................................. 10
Подсистема
учебных
заведений
содержит единый
регистр
учебных
заведений
Инфосистемы
образования
в Эстонии
(далее ИСОЭ).
Регистр
учебных
заведений
ведет учет
следующих
учебных
заведений:
В
случае
профессиональных
учебных
заведений,
высших
прикладных
школ и
университетов
подраздел
(или на каком
уровне в
соответствующем
учебном
заведении
проводится
обучение)
поступает
автоматически
из регистра
учебных
программ.
При
первичном
вводе данных
учебные
заведения
вводят в
подрегистр
учебных
заведений
ИСОЭ в связи
со своим
учебным
заведением
данные
состоянием
на НЫНЕШНИЙ
день, т.е. не
добавляются
(в данный
момент и
невозможно)
предыдущие
наименования
учебных заведений
и т.п.
При
выборе с
левого края
экрана „Õppeasutuse andmed“
(«Данные об
учебном
заведении»)
на экран
выводятся данные
об учебном заведении.
Если Вы
войдете в
модуль
учебных заведений
ИСОЭ в первый
раз, то
уполномоченным
обработчиком
введено
только
наименование
учебного
заведения.
Для
введения или
изменения
данных
выберите под
ссылкой „Tegevus“
(«Действие»)
группу
данных, которой
Вы желаете
заняться, и
нажмите на
ссылку „Soorita“ («Выполнить»).
После
добавления
данных или
внесения
изменений
нажмите на
ссылку „Salvesta“
(«Сохранить»).
При
первичном
входе в
инфосистему
введите
сначала „Õppeasutuse üldandmed“
(«Общие
данные об
учебном заведении»),
для этого
выберите
действие „Õppeasutuse
üldandmete muutmine“
(«Изменение
общих данных
об учебном
заведении»).
Поскольку
состав
данных
различается
в
зависимости
от типа
учебного
заведения,
важно ввести
относительно
школы правильный
тип учебного заведения!
База данных
предоставляет
возможность
вводить
только те
данные,
которые
желают
получить от
учебного
заведения этого
типа!
Заполнение
полей,
помеченных
звездочкой, является
обязательным.
Если
какое-либо соответственно
помеченное
поле данных
останется
незаполненным
и Вы нажмете
на ссылку „Salvesta“
(«Сохранить»),
на экран
выводится
соответствующее
сообщение об
ошибке!
Выводимое
при входе в
инфосистему
на экран
сообщение
красного
цвета „Õppeasutuse andmed on ministeeriumi poolt
kinnitamata“ («Данные об
учебном
заведении не
подтверждены
министерством»)
означает, что
данные о школе
не
подтверждены
уполномоченным
обработчиком.
Данные
высылаются
уполномоченному
обработчику
для
подтверждения
только в том
случае, если
учебное
заведение внесло
изменения в
свои общие
данные
(наименование,
форма собственности,
тип школы и
т.п.).
Уникальный
регистровый
код учебного
заведения
(регистровые
коды школ,
находящихся
в
собственности
государства
и местных самоуправлений,
и публично-правовых
юридических
лиц
сосредоточены
в
государственном
регистре
государственных
учреждений и
учреждений
местных самоуправлений
http://register.fin.ee/register/index.php?tunnus=nimi).
Учебные
заведения,
находящиеся
в частной собственности,
не имеют
своего
регистрового
кода, но код
имеется у
собственника
школы. ЭТО
поле учебные
заведения,
находящиеся
в частной
собственности,
не заполняют!
На
это поле
данных
впишите
полное
наименование
учебного
заведения.
На
это поле
данных
впишите
наименование
учебного
заведения на
английском
языке. Если
официального
перевода
наименования
учебного
заведения на
английский
язык не
имеется, то
введите
свободный
перевод.
На
этом поле
данных
отражаются
предыдущие
наименования
учебного
заведения.
Задним
числом
предыдущие
наименования
вводить
невозможно!
Выберите
из заданного перечня
вид
собственника
учебного
заведения.
Выберите
из заданного
перечня
форму собственности
учебного
заведения.
Из
заданного
перечня
выберите тип
учебного
заведения.
Если
Вы выберете
типом
учебного
заведения:
на
следующей
строке
появляется
поле данных
„Õppeasutuse alamtüüp“ («Подтип
учебного
заведения»),
из которого
можно
уточнить
выбор.
Например:
в случае
детского
сада – начальной
школы
следует
сначала
выбрать „põhikool või gümnaasium“ («основная
школа или
гимназия») и
затем имеется
возможность
выбрать и
подтип „lasteaed-algkool“
(«детский сад –
начальная
школа»).
Это
поле данных
становится
выбором в том
случае, если
Вы выберете
из поля данных
„Õppeasutuse tüüp“ («Тип
учебного
заведения») в
качестве типа
учебного
заведения: „koolieelne
lasteasutus“
(«дошкольное
детское
учреждение»),
„põhikool või gümnaasium“
(«основная
школа или
гимназия»)
или „huvikool“ («школа
по
интересам»).
См.
также п. 2.1.7.
Для
ввода
нового
собственника/администратора
нажмите на
ссылку „Lisa omanik“
(«Добавить собственника»).
Затем
возникнут
поля данных
для ввода
кода и
наименования
собственника/администратора.
Для
запечатления
добавленных
данных
нажмите на
ссылку „Salvesta“
(«Сохранить»).
Для
погашения
данных о
собственнике/администраторе
нажмите на
красный
крестик за
записью. Для
исправления
данных о
собственнике
следует
погасить
неправильную
запись и
добавить
новую запись
с правильными
данными!
Например:
Министерство
образования
и науки, код 70000740.
Эти
данные
предусмотрены
для
заполнения только
основной
школой или
гимназией.
Здесь отражаются
сведения о
языках, на
которых
ведется обучение
в школе. Не
выбирайте
иностранные
языки,
которым
обучают в
школе!
Например:
Если
обучение
проводится, в
основном, на
эстонском
языке, а
географию
преподают в
каком-либо
классе на
английском
языке, то следовало
бы выбрать
только
эстонский
язык!
Эти
данные
предусмотрены
для
заполнения только
основной
школой или
гимназией.
Нижней
ступенью
основной
школы
являются 1-6 классы
и высшей
ступенью
основной
школы 7-9 классы.
Эти
данные
предусмотрены
для
заполнения только
основной
школой или
гимназией.
Эти поля
данных
заполняются
только в том
случае, если
речь идет о
школе для
детей со
специальными
потребностями.
Эти
данные
предусмотрены
для
заполнения только
основной
школой или
гимназией. Не
в школе для
детей с
особыми
потребностями.
Здесь
укажите
классы
учащихся с
особыми потребностями,
в которых
проводится
обучение в
школе.
Эти
данные
предусмотрены
для
заполнения только
основной
школой или
гимназией.
Здесь
указываются
все формы
обучения, в
которых
проводится
обучение в
школе.
Сколько учащихся
в той или
иной форме
обучения, не
имеет
значения.
Эти
данные
предусмотрены
для заполнения
только
основной
школой или
гимназией.
Здесь
указываются
те виды
учебных программ,
по которым
проводится
обучение
дополнительно
к
государственным
учебным
программам
основной
школы и
гимназии.
См.
также п. 2.17
Контактный
адрес
Здесь
отражается
контактный
адрес школы, по
которому
предпочитают
получать
информацию
по почте (в т.ч.
информацию
относительно
ИСОЭ).
Выберите из
выборки Maakond
(Уезд), Vald/linn (Волость/город)
и Alevik/küla
(Поселок/деревня).
На следующем поле
„Aadress“ («Адрес»)
добавьте при
необходимости
только
название
улицы и номер
дома.
Юридический
адрес – это
официальный
адрес, который
отражен и в
официальных
регистрах – в
случае
государственных
школ и школ
местных
самоуправлений
содержится в
государственном
регистре
государственных
учреждений и
учреждений
самоуправлений
http://register.fin.ee/register/index.php?tunnus=nimi.
Выберите
из выборки Maakond
(Уезд), Vald/linn
(Волость/город)
и Alevik/küla
(Поселок/деревня).
На следующем
поле „Aadress“ («Адрес»)
добавьте при
необходимости
только название
улицы и номер
дома.
Часто
юридический
адрес и
контактный
адрес
совпадают. В
этом случае
данные из „Kontaktaadress“
(«Контактный
адрес»)
следует
просто
повторить в
данных „Juriidiline aadress“
(«Юридический
адрес»).
В
этом разделе
учебное
заведение
ничего добавлять
не должно!
Для
введения
дополнительных
данных выберите
„Õppeasutuse andmed“-->“Lisaandmed“
(«Данные об
учебном
заведении»-->«Дополнительные
данные».
Относительно
учебного
заведения на
экран
выводятся
только те
поля данных
дополнительных
данные,
которые
желают
получить в базу
данных.
Поскольку
перечень
полей данных
зависит от
выбранного
типа
учебного заведения,
то важно,
чтобы тип
учебного
заведения
был
обязательно
выбран
правильно!
Например, от
университета
и
прикладного
высшего
учебного
заведения не
запрашиваются
данные о
бассейне и
т.п.
Выбрав
по
подходящей
теме ссылку „Muuda“
(«Изменить»), Вы
найдете
страницу, где
можно ввести
данные. Для
сохранения
данных
нажмите на
ссылку „Salvesta“
(«Сохранить»).
Если
учебному
заведению
нечего
ввести в поле
данных
(например,
бассейн
отсутствует),
то графу
следует
оставить
просто
незаполненной.
После
заполнения
полей
нажмите на
ссылку „Salvesta“
(«Сохранить»).
При
неправильной
выборке или
неправильном
вводе
нажмите „Katkesta“
(«Прервать»).
В
поля данных,
где
запрашивается
число, вводите
обязательно
только цифры!
Все
действия,
связанные с
изменением
данных, сохраняются
в базе
данных, и
обзор о них
можно получить,
выбрав „Õppeasutuse andmed“-->
„Muudatuste ajalugu“(«Данные об
учебном
заведении» -->
«История
изменений»).
Если
Вы желаете
отказаться
от сделанных
изменений:
В
этот
подраздел
учебные
заведения
смогут войти
начиная с
осени 2005 г.,
чтобы ввести
в таблицы
статистическую
информацию,
которую
невозможно
собрать на
основании
регистровых
данных.